ٱلَّذِينَ جَعَلُوا۟ ٱلْقُرْءَانَ عِضِينَ
Important Words:
عضین (so many lies). عضون is the plural of عضة (‘idatun) which is considered to be derived from both عضا یعضو and عضه یعضه. They say عضا الشاة i.e. he cut the sheep or goat into parts or portions. عضی القوم means, he divided the people into parts or sections. عضة means, he lied or enchanted or calumniated. عضة فلانا means, he reviled such a one or vilified him or accused him with false accusations; he calumniated him. العضة in which both derivations combine, means, a lie or falsehood; a calumny; an enchant-ment; a piece, part or portion of a thing; a party, sect or class of people (Aqrab).
Commentary:
The word عضین as given under Important Words means, many lies or so many lies. This meaning of the word is more appropriate here and better suited to the context than the other meaning viz. "parts." Read with the previous verses, the sense of the present verse would be that the Holy Prophet should announce the approach of the threatened punishment to those people who had divided among themselves the unenviable task of persecuting him and his followers and had declared the Quran to be a bundle of lies. This interpretation disposes of the difficulties incidental to other interpretations of these verses.
‘Idin is the plural of ‘Idah which means, a lie or falsehood; a calumny; an enchantment; a piece, part or portion of a thing; a party, sect or class of people (Lane).