وَإِنِّى خِفْتُ ٱلْمَوَٰلِىَ مِن وَرَآءِى وَكَانَتِ ٱمْرَأَتِى عَاقِرًا فَهَبْ لِى مِن لَّدُنكَ وَلِيًّا
3:41; 21:91.
3:39; 21:90.
Important Words:
عاقراً (barren) is derived from عقر. They say عقرہ i.e. he wounded him; he wounded him much. عقر الابل means, he cut the feet of the camel. عقر النخلة means, he cut the upper part of the palm-tree so that it dried up and ceased to yield fruit. عقرت المرأةmeans, the woman became barren. عاقر is used both for man and woman and applied to a woman means, barren; that does not conceive or has ceased to conceive; and applied to a man it means, barren; that has no offspring born to him. (Lane & Aqrab).
ولیا (successor) is derived from ولی. They say ولی الرجل i.e. he helped the man; he made friends with him; he loved him. ولی فلاناًmeans, he followed such a one immediately without anyone intervening between them ولی means, a friend; beloved one, helper, master; successor or inheritor etc. (Aqrab). See also 2:108.
Commentary:
In view of the different meanings of the word ولی (successor) given under "Important Words" above, Zachariah’s prayer was for such a son as should prove his true successor and should propagate his mission and inherit the spiritual blessings that God had bestowed on the House of Israel.
3:41; 21:91.
3:39; 21:90.
The prayer of Zachariah possesses all the ingredients of a complete and successful prayer. A successful prayer should be offered with fervour and in humility. The supplicant should confess his own weakness and helplessness. He should have firm faith in the power of God to accept his prayers. Zachariah’s prayer fulfils all these conditions.