inQuran

Chapter 19, Verse 8

Filter Aspects

19:8

يَٰزَكَرِيَّآ إِنَّا نُبَشِّرُكَ بِغُلَٰمٍ ٱسْمُهُۥ يَحْيَىٰ لَمْ نَجْعَل لَّهُۥ مِن قَبْلُ سَمِيًّا

English - Hazrat Molavi Sher Ali ra
‘O Zachariah, We give thee glad tidings of a son whose name shall be Yahya‡. We have not made any one before him of that name.’
English - Five Volume Translation
God said, ‘O Zachariah, [a]We give thee glad tidings of a son whose name shall be Yahya. We have not made any one before him [b]of that name.’[2152]
English - Short Commentary Translation
God said, ‘O Zachariah, [a]We give thee glad tidings of a son whose name shall be Yahya. We have not called any one before him [b]by that name.’[1742]