فَأَوْحَيْنَآ إِلَيْهِ أَنِ ٱصْنَعِ ٱلْفُلْكَ بِأَعْيُنِنَا وَوَحْيِنَا فَإِذَا جَآءَ أَمْرُنَا وَفَارَ ٱلتَّنُّورُ ۙ فَٱسْلُكْ فِيهَا مِن كُلٍّ زَوْجَيْنِ ٱثْنَيْنِ وَأَهْلَكَ إِلَّا مَن سَبَقَ عَلَيْهِ ٱلْقَوْلُ مِنْهُمْ ۖ وَلَا تُخَٰطِبْنِى فِى ٱلَّذِينَ ظَلَمُوٓا۟ ۖ إِنَّهُم مُّغْرَقُونَ
11:38.
11:41; 54:13-14.
Important Words:
أعین is the plural of عین which means, (1) the eye; (2) look or view; (3) the people or inmates of a house; (4) brothers from the same father and mother and (5) one’s protection and honour (Lane & Aqrab). See also 11:38.
زوج means, two persons of the same species, i.e. a male and a female. See also 2:26 & 6:144.
For فار and تنور see 11:41.
Commentary:
The expression, against whom the word has already gone forth, refers to those rejecters of truth whose destruction had already been decreed; and the words, address Me not, mean "do not intercede with Me." In spite of this clear Divine commandment Noah did pray to God to save his son. This shows that he did not regard the Divine commandment contained in the words "against whom the word has already gone forth" as applicable to his son. This was an error of judgement on Noah’s part and all Prophets are liable to make such errors. See also 11:38-48.
11:38.
11:41; 54:13, 14.
See {1315} & {1316}.