قَالَ عِيسَى ٱبْنُ مَرْيَمَ ٱللَّهُمَّ رَبَّنَآ أَنزِلْ عَلَيْنَا مَآئِدَةً مِّنَ ٱلسَّمَآءِ تَكُونُ لَنَا عِيدًا لِّأَوَّلِنَا وَءَاخِرِنَا وَءَايَةً مِّنكَ ۖ وَٱرْزُقْنَا وَأَنتَ خَيْرُ ٱلرَّٰزِقِينَ
Commentary:
This verse shows that Jesus approved of the wish of his disciples and, therefore, while praying, he included himself among them.
The words, that it may be to us a festival, to the first of us and to the last of us, embody a great prophecy. There were to be two periods of prosperity and progress for the Christian peoples, as the word عید (festival) literally meaning "a day which returns", shows. The first was to be in the time immediately after Jesus, while the second was to be in the latter days; and the period between these two was to be marked by decay and decline. And this is exactly what is more clearly referred to in the words, to the first of us and to the last of us. Christian peoples were granted worldly goods in abundance in the early ages, i.e. before the rise of Islam, and now in the latter days, i.e. after the decline of Islam, they have had material prosperity and grandeur in such measure as has no parallel in the history of any other religion. But with the advent of the like of Jesus in the person of Ahmad, the Promised Messiah, in Islam, the sun is indeed nearing its setting on "the last of the Christians", who can now save themselves only by identifying themselves with him who had come in the spirit and power of their Master.
The Christians were granted temporal power in the beginning as under the Romans and they hold sway now over vast areas of the earth.
There were to be two periods of prosperity and progress for the Christian peoples, as the word ‘Id literally meaning "a day which returns," shows. Christian peoples were granted worldly goods in abundance in the early ages after Constantine and then in the 18th and 19th centuries they had material prosperity and political grandeur in such measure as has no parallel in the history of any other people.