وَمِنْهُمُ ٱلَّذِينَ يُؤْذُونَ ٱلنَّبِىَّ وَيَقُولُونَ هُوَ أُذُنٌ ۚ قُلْ أُذُنُ خَيْرٍ لَّكُمْ يُؤْمِنُ بِٱللَّهِ وَيُؤْمِنُ لِلْمُؤْمِنِينَ وَرَحْمَةٌ لِّلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ مِنكُمْ ۚ وَٱلَّذِينَ يُؤْذُونَ رَسُولَ ٱللَّهِ لَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ
9:128; 21:108.
Commentary:
The hypocrites, by using the words, ھو اذن i.e. he gives ear to all, (lit. "he is all ear") with regard to the Holy Prophet, meant to say that he was always listening to the reports of his reporters and thus, by reason of the excess of this practice, he had become, as it were, the very organ of hearing. The verse replies to this taunt of the hypocrites by saying that the Prophet did indeed receive reports but this practice was essential for good administration; for if he who is in power does not keep himself well-informed, he cannot rule with justice.
Moreover, by using the words, is good for you, the verse hints that though the Prophet did listen to reports about the machinations of the hypocrites, he never punished them merely on the basis of these reports without first ascertaining whether they were true or false, and even when they proved to be true, he very often pardoned them. So, it was not right for them to taunt him for keeping himself informed of what went on around him.
9:128; 21:108.
Udhun (lit. meaning an ear) signifies, one who listens to and believes in everything that is said to him. Of the many contemptuous and disparaging remarks that the Holy Prophet’s traducers made about him one was that he listened to and readily believed as true all reports that were conveyed to him so that he had become, as it were, the very organ of hearing.