inQuran

Topic: To Satan

Filter Aspects

6 verses found
7:15

قَالَ أَنظِرْنِىٓ إِلَىٰ يَوْمِ يُبْعَثُونَ

English - Hazrat Molavi Sher Ali ra
He said, ‘Grant me respite till the day when they will be raised up.’
7:16

قَالَ إِنَّكَ مِنَ ٱلْمُنظَرِينَ

English - Hazrat Molavi Sher Ali ra
God said, ‘Thou shalt be of those who are given respite.’
15:37

قَالَ رَبِّ فَأَنظِرْنِىٓ إِلَىٰ يَوْمِ يُبْعَثُونَ

English - Hazrat Molavi Sher Ali ra
He said, ‘My Lord, then grant me respite till the day when they shall be raised.’
17:63

قَالَ أَرَءَيْتَكَ هَٰذَا ٱلَّذِى كَرَّمْتَ عَلَىَّ لَئِنْ أَخَّرْتَنِ إِلَىٰ يَوْمِ ٱلْقِيَٰمَةِ لَأَحْتَنِكَنَّ ذُرِّيَّتَهُۥٓ إِلَّا قَلِيلًا

English - Hazrat Molavi Sher Ali ra
And he said, ‘What thinkest Thou? Can this whom Thou hast honoured above me be my superior? If Thou wilt grant me respite till the Day of Resurrection, I will most surely bring his descendants under my sway except a few.’
38:80

قَالَ رَبِّ فَأَنظِرْنِىٓ إِلَىٰ يَوْمِ يُبْعَثُونَ

English - Hazrat Molavi Sher Ali ra
He said, ‘My Lord, then grant me respite till the day when they shall be raised.’
38:81

قَالَ فَإِنَّكَ مِنَ ٱلْمُنظَرِينَ

English - Hazrat Molavi Sher Ali ra
God said, ‘Certainly thou art of those that are granted respite,
Show:per page
Showing 1 - 6 of 6