وَمِنَ ٱلشَّيَٰطِينِ مَن يَغُوصُونَ لَهُۥ وَيَعْمَلُونَ عَمَلًا دُونَ ذَٰلِكَ ۖ وَكُنَّا لَهُمْ حَٰفِظِينَ
34:13-14; 38:38-39.
Commentary:
The word شیطان meaning a rebel and recalcitrant person and also one who is expert in anything (2:15), the verse means to say that the non-Israelite people whom Solomon subjugated were engaged on several arduous works by his orders. They worked as carpenters, iron-smiths, divers etc., professions which members of a subject race generally adopt when living under a ruling race. The fact that Solomon had subjugated peoples of many communities is evident from I Kings 9:20-21 where we read:" And all the people that were left of the Amorites, Hittites, Perizzites, Hivites and Jebusites, which were not of the children of Israel, their children that were left after them in the land, whom the children of Israel also were not able utterly to destroy, upon those did Solomon levy a tribute of bond service unto this day."
In the words "who dived for him" refer to diving in the Persian Gulf for taking out pearls by divers who were employed for that purpose by Solomon.
34:13; 38:38-39.
Shaitan meaning a rebel and recalcitrant person and also one who is expert in anything (2:15), the verse purports to say that the non-Israelite people whom Solomon subjugated were employed on various arduous works by his orders. They worked as carpenters, ironsmiths, divers etc. professions which members of a subject race generally adopt (see 1 Kings. 9:21, 22). The words, who dived for him, may refer to the ivers of Bahrain and Muscat who dived in the Persian Gulf for taking out pearls. They were employed for that purpose by Solomon.