فَتَقَبَّلَهَا رَبُّهَا بِقَبُولٍ حَسَنٍ وَأَنۢبَتَهَا نَبَاتًا حَسَنًا وَكَفَّلَهَا زَكَرِيَّا ۖ كُلَّمَا دَخَلَ عَلَيْهَا زَكَرِيَّا ٱلْمِحْرَابَ وَجَدَ عِندَهَا رِزْقًا ۖ قَالَ يَٰمَرْيَمُ أَنَّىٰ لَكِ هَٰذَا ۖ قَالَتْ هُوَ مِنْ عِندِ ٱللَّهِ ۖ إِنَّ ٱللَّهَ يَرْزُقُ مَن يَشَآءُ بِغَيْرِ حِسَابٍ
Important Words:
کفلھا (made him her guardian) is derived from کفل. They say کفله i.e. he was or became responsible for him; he became his guardian. کفل خالدا زیدا means, he made Zaid the guardian of Khalid; he gave Khalid in the guardianship of Zaid (Aqrab).
زکریا (Zachariah or Zacharias) was the name of an Israelite holy person whom the Quran presents as a Prophet (6:86-90) but of whom the Bible speaks only as a priest (Luke 1:5). The person presented as a Prophet by the Bible is Zechariah (Zech. 1:1; mark the difference in spelling) of whom the Quran, however, makes no mention. زکریا of the Quran was the father of Yahya (John) who was a cousin of Jesus.
المحراب (chamber) is derived from حرب for which see 2:280. محرابmeans, a room in the uppermost story of a house; a chamber to which one ascends by stairs; the chief sitting place in a room or a house; the place or niche where the Imam stands while leading the Prayers in a mosque; a mosque or a place of worship (Aqrab & Lane). محراب (chamber of Prayer or the place of the Imam in a mosque) is probably so called because it is a place where one fights the forces of evil or where one gets divorced from the affairs and concerns of the world, the word حرب meaning fighting as well as being despoiled or deprived of all possessions (Mufradat).
Commentary:
Many fantastic stories have been woven round Mary’s reply to Zachariah’s question as to whence she got the gifts he found lying about her. The gifts were evidently brought by worshippers visiting the place and there was also nothing extraordinary in her reply that the gifts were from Allah, for every good thing that comes to man is really from God, He being the final agency. In fact, from a girl of Mary’s religious upbringing any other reply would rather have been surprising. The accounts of Mary having been provided with heavenly fruits by angels are, therefore, nothing but the figment of the commentators’ own minds and find no support whatsoever from the Quran or the sayings of the Holy Prophet. The pious reply of the child, however, made a deep impression on the mind of Zachariah and awakened in the depths of his soul the latent and natural desire of possessing a similarly virtuous child of his own.
The words, Surely Allah gives to whomsoever He pleases without measure, are most probably the words of God and not those of Mary. But if they are Mary’s words, they make her reply all the more impressive and Zachariah’s earnest prayer, referred to in the following verse, all the more justified.
Zachariah or Zacharias was the name of an Israelite holy person whom the Qur’an presents as a Prophet (6:86) but of whom the Bible speaks only as a priest (Luke, 1: 5). The person presented as a Prophet by the Bible is Zechariah (mark the difference in spelling) of whom the Qur’an, however, makes no mention. Zachariah of the Qur’an was the father of Yahya, (John) who was a cousin of Jesus.
The gifts were evidently brought by worshippers visiting the place and there was nothing extraordinary in Mary’s reply that the gifts were from Allah, for every good thing that comes to man is really from God, He being the Final Giver. In fact, from a girl of Mary’s religious upbringing any other reply would have been rather surprising.