قَالَ فَٱهْبِطْ مِنْهَا فَمَا يَكُونُ لَكَ أَن تَتَكَبَّرَ فِيهَا فَٱخْرُجْ إِنَّكَ مِنَ ٱلصَّٰغِرِينَ
15:35; 38:78.
Commentary:
There being no noun mentioned in the verse to which the pronoun ھا (it) implied in the expression منھا (hence) refers, it may be taken to denote the condition or state or position in which Iblis was before he refused to submit to Adam. Thus the expression, go down hence, signifies, "be thou degraded from thy present position".
15:35; 38:78.
There being no noun mentioned in the verse to which the pronoun ha (it) implied in the expression Minha (hence) refers, it may be taken to denote the condition or state in which Iblis was, before he refused to submit to Adam.