وَإِنْ أَحَدٌ مِّنَ ٱلْمُشْرِكِينَ ٱسْتَجَارَكَ فَأَجِرْهُ حَتَّىٰ يَسْمَعَ كَلَٰمَ ٱللَّهِ ثُمَّ أَبْلِغْهُ مَأْمَنَهُۥ ۚ ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمْ قَوْمٌ لَّا يَعْلَمُونَ
Commentary:
This verse clearly establishes the fact that war with idolaters was not undertaken to force them to embrace Islam, because, according to it, even when a state of war existed idolaters were to be permitted to come to the Muslim camp or the Muslim headquarters if they desired to investigate the truth. Then, after the truth had been preached to them and they had been acquainted with the teachings of Islam, they were to be safely conveyed to their place of security, if they did not feel inclined to embrace the new Faith. In the face of such clear teachings, it is the height of injustice to accuse Islam of intolerance or of allowing compulsion for the propagation of its teaching.
The verse clearly establishes the fact that war with idolaters was not undertaken in order to force them to embrace Islam, because, according to it, even when a state of war existed, idolaters were to be permitted to come to the Muslims’ camp or Headquarters if they desired to investigate the truth. Then, after the truth had been preached to them and they had been acquainted with the teachings of Islam, they were to be safely conducted to their place of security, if they did not feel inclined to embrace the new Faith. In the face of such clear teachings, it is the height of injustice to accuse Islam of intolerance or of using or conniving at force; for its propagation.