كَيْفَ يَكُونُ لِلْمُشْرِكِينَ عَهْدٌ عِندَ ٱللَّهِ وَعِندَ رَسُولِهِۦٓ إِلَّا ٱلَّذِينَ عَٰهَدتُّمْ عِندَ ٱلْمَسْجِدِ ٱلْحَرَامِ ۖ فَمَا ٱسْتَقَٰمُوا۟ لَكُمْ فَٱسْتَقِيمُوا۟ لَهُمْ ۚ إِنَّ ٱللَّهَ يُحِبُّ ٱلْمُتَّقِينَ
9:4.
Commentary:
The words, So, as long as they stand true to you, stand true to them, show that war was permissible only against such non-Muslims as were faithless to their covenants and attacked Muslims treacherously. As for the rest, Muslims have been bidden to observe their engagements strictly and faithfully with them. It will be noted that like 9:4, this verse describes the observance of covenants and treaties as an act of piety and righteousness which is pleasing in the sight of God. No wonder that the Quran repeatedly exhorts Muslims to be faithful to their treaties.
9:4.
The verse shows that war was permissible only against such non- Muslims as had repeatedly violated most solemn covenants and had attacked Muslims treacherously. As for the rest, Muslims had been bidden to observe their engagements with them strictly and faithfully. Like 9:4, this verse describes the observance of covenants and treaties as an act of piety and righteousness which is pleasing to God. The Qur’an repeatedly and most emphatically exhorts Muslims to be faithful to their treaties.