قَالَ إِنَّمَآ أَنَا۠ رَسُولُ رَبِّكِ لِأَهَبَ لَكِ غُلَٰمًا زَكِيًّا
3:46.
Commentary:
The word 'Messenger' shows that the angel was only the bearer of a Divine Message and the message or glad tidings which he brought was about the birth of a great son to Mary. So he had come not to give Mary a son but only the glad tidings about the birth of a son.
The expression لاھب لک only signifies that the angel had appeared to Mary to give her the certain and sure tidings about the birth of a son. The glad tidings was so certain of being fulfilled that it seemed as if the son had already been given to her. This is what the angel had conveyed to Mary because who does not know that it is God Who bestows a son and not an angel. An angel’s mission is confined only to conveying the wish and decree of God.
3:46.
The word 'messenger' shows that the angel was only the bearer of a Divine message and that he had not come to give Mary a son but only the glad tidings about the birth of a son. Who does not know that it is God Who can bestow a son and not an angel? An angel’s mission is confined only to conveying the wish and decree of God.