وَيَضِيقُ صَدْرِى وَلَا يَنطَلِقُ لِسَانِى فَأَرْسِلْ إِلَىٰ هَٰرُونَ
20:28.
20:31.
Important Words:
لا ینطلق is derived from طلق. They say طلقت الناقة i.e. the she-camel was or broke loosed from her bond. طلقت المرأة زوجھا means the woman was or became divorced or separated from her husband. انطلق لسانه means, his tongue was or became eloquent or chaste in speech or was or became free from impediment and hence eloquent or chaste in speech (Lane & Aqrab).
Commentary:
The verse suggests that Moses did not seem to feel that he was quite equal to the great task with which he was being entrusted. The responsibilities of prophethood are indeed very heavy. At the time of the first revelation the Holy Prophet himself felt overwhelmed with anxiety.
20:28.
26:14.
Moses seemed to feel that he was not quite equal to the great task with which he was being entrusted. The responsibilities of Prophethood are indeed very heavy. At the time of the first revelation the Holy Prophet himself felt overwhelmed with anxiety.