inQuran

Topic: Objections Against

Filter Aspects

56 verses found
6:9

وَقَالُوا۟ لَوْلَآ أُنزِلَ عَلَيْهِ مَلَكٌ ۖ وَلَوْ أَنزَلْنَا مَلَكًا لَّقُضِىَ ٱلْأَمْرُ ثُمَّ لَا يُنظَرُونَ

English - Hazrat Molavi Sher Ali ra
And they say, ‘Why has not an angel been sent down to him?’ But if We had sent down an angel, the matter would have been settled, and then they would not have been granted a respite.
6:38

وَقَالُوا۟ لَوْلَا نُزِّلَ عَلَيْهِ ءَايَةٌ مِّن رَّبِّهِۦ ۚ قُلْ إِنَّ ٱللَّهَ قَادِرٌ عَلَىٰٓ أَن يُنَزِّلَ ءَايَةً وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لَا يَعْلَمُونَ

English - Hazrat Molavi Sher Ali ra
And they say, ‘Why has not a Sign been sent down to him from his Lord?’ Say, ‘Surely, Allah has power to send down a Sign, but most of them do not know.’
7:185

أَوَلَمْ يَتَفَكَّرُوا۟ ۗ مَا بِصَاحِبِهِم مِّن جِنَّةٍ ۚ إِنْ هُوَ إِلَّا نَذِيرٌ مُّبِينٌ

English - Hazrat Molavi Sher Ali ra
Have they not considered that there is no insanity about their companion? He is only a plain Warner.
7:204

وَإِذَا لَمْ تَأْتِهِم بِـَٔايَةٍ قَالُوا۟ لَوْلَا ٱجْتَبَيْتَهَا ۚ قُلْ إِنَّمَآ أَتَّبِعُ مَا يُوحَىٰٓ إِلَىَّ مِن رَّبِّى ۚ هَٰذَا بَصَآئِرُ مِن رَّبِّكُمْ وَهُدًى وَرَحْمَةٌ لِّقَوْمٍ يُؤْمِنُونَ

English - Hazrat Molavi Sher Ali ra
And when thou bringest not to them a Sign, they say, ‘Wherefore dost thou not forge it?’ Say, ‘I follow only that which is revealed to me from my Lord. These are evidences from your Lord, and guidance and mercy for a people that believe.’
7:205

وَإِذَا قُرِئَ ٱلْقُرْءَانُ فَٱسْتَمِعُوا۟ لَهُۥ وَأَنصِتُوا۟ لَعَلَّكُمْ تُرْحَمُونَ

English - Hazrat Molavi Sher Ali ra
And when the Qur’an is recited, give ear to it and keep silence, that you may be shown mercy.
10:50

قُل لَّآ أَمْلِكُ لِنَفْسِى ضَرًّا وَلَا نَفْعًا إِلَّا مَا شَآءَ ٱللَّهُ ۗ لِكُلِّ أُمَّةٍ أَجَلٌ ۚ إِذَا جَآءَ أَجَلُهُمْ فَلَا يَسْتَـْٔخِرُونَ سَاعَةً ۖ وَلَا يَسْتَقْدِمُونَ

English - Hazrat Molavi Sher Ali ra
Say, ‘I have no power for myself over any harm or benefit, save that which Allah wills. For every disbelieving people there is an appointed term. When their term is come, they cannot remain behind a single moment, nor can they get ahead of it.’
11:13

فَلَعَلَّكَ تَارِكٌۢ بَعْضَ مَا يُوحَىٰٓ إِلَيْكَ وَضَآئِقٌۢ بِهِۦ صَدْرُكَ أَن يَقُولُوا۟ لَوْلَآ أُنزِلَ عَلَيْهِ كَنزٌ أَوْ جَآءَ مَعَهُۥ مَلَكٌ ۚ إِنَّمَآ أَنتَ نَذِيرٌ ۚ وَٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَىْءٍ وَكِيلٌ

English - Hazrat Molavi Sher Ali ra
They imagine that thou art now perhaps going to abandon part of that which has been revealed to thee; and thy bosom is becoming straitened thereby because they say, ‘Wherefore has not a treasure been sent down to him or an angel come with him?’ Verily, thou art only a Warner, and Allah is Guardian over all things.
16:104

وَلَقَدْ نَعْلَمُ أَنَّهُمْ يَقُولُونَ إِنَّمَا يُعَلِّمُهُۥ بَشَرٌ ۗ لِّسَانُ ٱلَّذِى يُلْحِدُونَ إِلَيْهِ أَعْجَمِىٌّ وَهَٰذَا لِسَانٌ عَرَبِىٌّ مُّبِينٌ

English - Hazrat Molavi Sher Ali ra
And indeed We know that they say that it is only a man who teaches him. But the tongue of him to whom they unjustly incline in making this insinuation is foreign, while this is Arabic tongue, plain and clear.
16:114

وَلَقَدْ جَآءَهُمْ رَسُولٌ مِّنْهُمْ فَكَذَّبُوهُ فَأَخَذَهُمُ ٱلْعَذَابُ وَهُمْ ظَٰلِمُونَ

English - Hazrat Molavi Sher Ali ra
And indeed there has come to them a Messenger from among themselves, but they treated him as a liar, so punishment overtook them while they were wrongdoers.
17:91

وَقَالُوا۟ لَن نُّؤْمِنَ لَكَ حَتَّىٰ تَفْجُرَ لَنَا مِنَ ٱلْأَرْضِ يَنۢبُوعًا

English - Hazrat Molavi Sher Ali ra
And they say, ‘We will never believe thee until thou cause a spring to gush forth for us from the earth;
17:92

أَوْ تَكُونَ لَكَ جَنَّةٌ مِّن نَّخِيلٍ وَعِنَبٍ فَتُفَجِّرَ ٱلْأَنْهَٰرَ خِلَٰلَهَا تَفْجِيرًا

English - Hazrat Molavi Sher Ali ra
‘Or thou have a garden of datepalms and vines, and cause streams to gush forth in the midst thereof in abundance;
17:93

أَوْ تُسْقِطَ ٱلسَّمَآءَ كَمَا زَعَمْتَ عَلَيْنَا كِسَفًا أَوْ تَأْتِىَ بِٱللَّهِ وَٱلْمَلَٰٓئِكَةِ قَبِيلًا

English - Hazrat Molavi Sher Ali ra
‘Or thou cause the heaven to fall upon us in pieces, as thou hast claimed, or thou bring Allah and the angels before us face to face;
17:94

أَوْ يَكُونَ لَكَ بَيْتٌ مِّن زُخْرُفٍ أَوْ تَرْقَىٰ فِى ٱلسَّمَآءِ وَلَن نُّؤْمِنَ لِرُقِيِّكَ حَتَّىٰ تُنَزِّلَ عَلَيْنَا كِتَٰبًا نَّقْرَؤُهُۥ ۗ قُلْ سُبْحَانَ رَبِّى هَلْ كُنتُ إِلَّا بَشَرًا رَّسُولًا

English - Hazrat Molavi Sher Ali ra
‘Or thou have a house of gold or thou ascend up into heaven; and we will not believe in thy ascension until thou send down to us a book that we can read.’ Say, ‘Holy is my Lord! I am not but a man sent as a Messenger.’
21:4

لَاهِيَةً قُلُوبُهُمْ ۗ وَأَسَرُّوا۟ ٱلنَّجْوَى ٱلَّذِينَ ظَلَمُوا۟ هَلْ هَٰذَآ إِلَّا بَشَرٌ مِّثْلُكُمْ ۖ أَفَتَأْتُونَ ٱلسِّحْرَ وَأَنتُمْ تُبْصِرُونَ

English - Hazrat Molavi Sher Ali ra
And their hearts are forgetful. And they keep their counsels secret — those who act wrongfully, then say, ‘Is this man aught but a human being like ourselves? Will you then accede to magic while you see it?’
21:6

بَلْ قَالُوٓا۟ أَضْغَٰثُ أَحْلَٰمٍۭ بَلِ ٱفْتَرَىٰهُ بَلْ هُوَ شَاعِرٌ فَلْيَأْتِنَا بِـَٔايَةٍ كَمَآ أُرْسِلَ ٱلْأَوَّلُونَ

English - Hazrat Molavi Sher Ali ra
Nay, they say, ‘These are but confused dreams; nay, he has forged it; nay, he is but a poet. Let him then bring us a Sign just as the former Prophets were sent with Sign.’
25:5

وَقَالَ ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓا۟ إِنْ هَٰذَآ إِلَّآ إِفْكٌ ٱفْتَرَىٰهُ وَأَعَانَهُۥ عَلَيْهِ قَوْمٌ ءَاخَرُونَ ۖ فَقَدْ جَآءُو ظُلْمًا وَزُورًا

English - Hazrat Molavi Sher Ali ra
And those who disbelieve say, ‘It is naught but a lie which he has forged, and other people have helped him with it.’ Indeed, they have brought forth an injustice and an untruth.
25:6

وَقَالُوٓا۟ أَسَٰطِيرُ ٱلْأَوَّلِينَ ٱكْتَتَبَهَا فَهِىَ تُمْلَىٰ عَلَيْهِ بُكْرَةً وَأَصِيلًا

English - Hazrat Molavi Sher Ali ra
And they say, ‘These are fables of the ancients; and he has got them written down, and they are dictated to him morning and evening.’
25:7

قُلْ أَنزَلَهُ ٱلَّذِى يَعْلَمُ ٱلسِّرَّ فِى ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ ۚ إِنَّهُۥ كَانَ غَفُورًا رَّحِيمًا

English - Hazrat Molavi Sher Ali ra
Say, ‘He Who knows every secret that is in the heavens and the earth has revealed it. Verily, He is Most Forgiving, Merciful.’
Show:per page
Showing 1 - 19 of 56